sexta-feira, 9 de dezembro de 2016

estar assim algures como se está num país estrangeiro

Estar algures ou com alguém como num país estrangeiro é estar atento sem saber a que se está atento. Num estado peculiar de atenção ao mesmo tempo nada direccionado, disperso e extremamente ágil nos movimentos de captura. Confuso, mas nada obscuro. É como quando não sabemos a língua que se fala e então estamos naturalmente aptos a decifrar tudo o resto que não reside em nenhuma língua: coisas de nada que nem sabemos o que são, coisas que na verdade talvez nem sejam. Coisas pequeninas, nadas ou quase nadas. Palavras formadas entre uma hesitação e uma alteração da voz, como os traços que esboçam um desenho ou os gestos de um movimento fugaz.

Sem comentários:

Enviar um comentário